Find ideas on games and game features

Halo 2 Anniversary con nuevo doblaje en Castellano - Castellano.

En el 2004, a los Castellano parlantes nos vendieron un juego con un doblaje inapropiado. En 2014 hacen una remasterización de ese juego y no se dignan a realizar un nuevo doblaje con un Castellano correcto, si no que se limitan a quitar ese doblaje, dejarlo en Inglés y poner subtítulos.

Es vergonzoso.

Como consumidor, reclamo un juego con su merecido doblaje al Castellano-Castellano.

Muchas gracias.

1,308 votes
Sign in
Signed in as (Sign out)

We’ll send you updates on this idea

Lluis shared this idea  ·   ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

371 comments

Sign in
Signed in as (Sign out)
Submitting...
  • DKAPITAO commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Aora si ke e votado. Gracias por poner como se vota. No se como e votado antes ke no me lo abia contado.

  • KerytRix commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Aunque sea un mal menor, al menos una traducción nos merecemos. Sabemos que España es un país sonyer, como lo denominan algunos, yo siempre tengo las dos consolas, en este caso PS4 y XboxONE y me gustaría seguir disfrutando de títulos en mi idioma. Por consiguiente, animo está causa. No quiero 3 halos en castellano y uno en inglés íntegro.

  • Lluis commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    The Gorka y DKAPITAO vuestro voto no ha quedado registrado.

    Lo mismo para:

    jonastars, Kikote47, Wadath, Kloud SRS, Strayk, zerodown es, StriatedVirus10, ScarfaceGV, ThE JoNa KoRn, ironjoc, HikaruA01, els 3 mosketers, BimodalBird24, muertodambre, kaikemaster, jesusdigital, OddRhombus54, Foxarya Elen, ESPILFIRE, VeryPayload623, SultanPerruno, ComicMender23, Ledesma18, Gladius up, FortyPainter1, meteorixVK, PaTrUsKa S, emayoralm, Eodun, Danitedtronco, RULUQUE, SondanteESP, SrK Johny, TheDanimoli, migueltabera, chivi esp, Grelanner, Dpshw, MAGP, RadizGold, RikBM, chenomenon, Hyogac, Elrejas, Fot Li Fort, Pakintosh, PACOTE HURTADO, plaviman, Corbec Clegane, Dr Locovich, AleOfDuty.

    Un total de 53 votos sin contabilizar.

    Estas 53 personas que no han votado, han dejado su comentario apoyando esta iniciativa, pero no han contabilizado su voto. He descartado los gamertags que están en contra.

    ES MUY IMPORTANTE VOTAR. NO SOLO SIRVE CON EL COMENTARIO.

    Instrucciones para votar:
    1.- Pulsar sobre "VOTE", justo debajo de la cantidad de votos.
    2.- Te sale otro cuadro, y hay que dar otra vez al botón "1 VOTE". Para que quede contabilizado.
    3.- En ese momento, debéis ver que vuestro voto ha subido a la cantidad, si no ha sido así, algo se ha echo mal.

    POR FAVOR, FIJAROS EN COMO HAY QUE VOTAR.

    53 VOTOS, QUE NO HAN SIDO CONTABILIZADOS.

    Muchas gracias.

  • The Gorka commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Supongo que aunque hagamos esto no harán ni caso, pero aquí va mi voto, gracias a todos los que votais.

  • DKAPITAO commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Hola, en primer lugar muxas gracias Lluis por el esfuerzo que estas poniendo en hacer que halo 2 esté doblado minimamente decente en castellano,español. Soi seguidor desde HALO CE y nunca entendí porque cambiaron las voces. A medida que me e echo mayor me e dado cuenta, supongo que manda el dinero. E jugado a toda la saga y me encanta halo, pero con el 2 cuando lo compre al principio me hacia gracia el idioma. Tengo que decir que yo vi el video de halo 2 del E3. Entonces cuando me lo terminé el juego pensé, y la mision del E3? Y el fusil semiautomatico que tenia un sonido tremendo?(se podia ver que se cambiaba a rafaga o a semiautatico). Luego al empezar a rejugar el juego perdia muxo ya por el doblaje, un rato para hacer la gracia esta bien.pero perdia la esencia de halo, que para mi tiene una historia digna de un doblaje digno. Cuando leí que alomejor rehacen la mision del E3 me puse contento. Quitaron tambien esas granadas. El warthog en halo 2 perdió una maniobrabilidad tremenda. Quitaron su arma principal, metralleta. Si, pusieron cosas chulas como el abordaje o jugar como elite, la espada,etc. Solo espero que me agan un doblaje en condiciones como HALO CE,HALO 3, HALO4. Ya que se ponen, arreglar el estropicio que izo bungie en su dia. Ojo que tambien nos dio cosas buenas, pero lo del doblaje neutro es perreria o el dinero obsesivo, nose, nose ya que pensar. Tengo una pregunta: las voces de HALO CE en especial la voz del jefe maestro (que ami me encante en especial este de halo 1), porque no siguieron con esas voces en halo 2? Todavia a dia de oy me lo pregunto. POSDATA: Por cierto mi voto ya lo tienes, gracias a todo el mundo que apoye esta causa.

  • SpheralEdu commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Me parece muy mal que no traduzcan el juego al castellano,ya que es una recopilación de las cuatro entregas,pido formalme.te que se añada como mínimo los subtitulos.

  • Paco Gorrion commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Los subtitulos al español son una trampa, dad por hecho los usuarios que los esperais que los tendréis. Os dicen que no para que cuando digan que si parezcan que han hecho algo por vosotros. Lo que no quieren es aumentar el presupuesto para añadir una característica que ya debería de llevar añadida 10 años, el doblaje al castellano. Los mencionados subtítulos ya están trabajados desde hace el mismo número de años, pero dicen que no para que no les hagáis la pregunta que viene a continuación ¿Sólo las escenas de vídeo como pasa en todos los juegos de la saga o unos subtitulos COMPLETOS?. Pues los que ya tienen trabajados, porque no van a añadir un céntimo más al presupuesto y eso que Halo 2 anniversary es de pleno un nuevo desarrollo. O sea, unos subtitulos rancios e incompletos y que recuerdo que por ahora nos están incluso negando para que luego les demos hasta las gracias... Lo dicho, mi dinero va a partir de ahora para Sony, que lleva dando la cara por los usuarios desde que empezó esta gen, incluso increpando a la lacra que es EA y sus servicios. Me retiro absolutamente de su bando, sólo buscan desangrarnos y además con mentiras para que les estemos agradecidos. Jamás.

  • Paco Gorrion commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Pues confirmo con este segundo mensaje tras las nuevas noticias de la game com que ya intentaré comprar la consola más adelante... si eso, o mejor no. Esta batería de despropósitos uno tras otro solo merece una cosa, todo mi apoyo para sony y su ps4 y mi mayor deseo de que esta generación sea un absoluto fracaso para ustedes, no merecen otra cosa y visto lo visto no merecen ni un solo céntimo de mi cuenta bancaria. Al fin y al cabo estamos en tiempos del online y aquí en España todo quisqui y todos los amigos suelen tener playstation. Pues otro más. Primero matásteis la saga y aún así seguís escupiendo a la cara a los usuarios españoles una y otra vez, pues si tanto asco os damos nosotros, quedaos con el resto y fuera de aquí, territorio sonier. Dicho por un antiguo guardia pretoriano de la marca xbox desde el primer día. Hasta nunca.

  • JC VAN DAMME 88 commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Microsoft, soy fan de xbox desde que nació, amo la franquicia HALO, porque es la mejor saga de todos los tiempos, si queréis que el juego se venda como churros, y que todo el mundo de habla hispana se sienta orgullosa de vosotros, por favor, hacer un pequeño esfuerzo y doblarnos HALO 2 o minimamente añadirle subtitulos en español, no cuesta tanto, hacerlo por vuestros seguidores, si queréis ganar esta guerra a sony tenéis que darlo todo, y eso viene por darle a todos los españoles un doblaje en su idioma.

  • CP Pekaloka commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Que sentido tiene sacar a la venta un recopilatorio con 4 juegos y que uno de ellos no venga doblado cuando los otros 3 si?

  • Chan Petrelli commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Reserva de Halo cancelada.

    Si sacaran un parche con el idioma Español (España), lo compraré, pero hasta que no esté disponible no compraré el juego.

    Hasta los juegos indies vienen traducidos o doblados. Es una vergüenza que Halo no venga ni siquiera traducido.

  • Lluis commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Os recuerdo, que comentar no significa votar.

    Para votar, hay que pulsar VOTE, debajo de la cantidad de votos y luego decir que si con el voto.

    Muchas gracias.

  • RUSKYLEE commented  ·   ·  Flag as inappropriate

    Esto es ridículo, no lo van a remasterizar , pues deben doblarlo al Castellano ,como cualquier película blueray debería poder elegir ,el idioma que quiera ,no el que me impongan, total solo hay 21 países de Hispano Hablantes , yo personalmente ,si no esta doblado no lo comprare , y mantendré mi colección de 360 , felicidades por pensar en los fans.

The Clubs & LFG Forum Is Live!

Our newest Feature Area forum, Clubs & LFG, is now live! We've added a bunch of ideas that you can now vote on both in the Feature Area forum and in the Clubs & LFG category of theNew Ideas forum!


Go to the new Clubs & LFG forum and vote for your favorite ideas!



Feedback and Knowledge Base